Seguindo a indicação de Dorrit Harazim, n'O Globo de hoje, fui ler o texto de George Orwell, antes de ele se chamar George Orwell [era ainda apenas Eric Blair], intitulado "A hanging". Imperdível. Aqui todo. Um trecho, abaixo:
It is curious, but till that moment I had never realized what it means to destroy a healthy, conscious man. When I saw the prisoner step aside to avoid the puddle, I saw the mystery, the unspeakable wrongness, of cutting a life short when it is in full tide. This man was not dying, he was alive just as we were alive. All the organs of his body were working--bowels digesting food, skin renewing itself, nails growing, tissues forming--all toiling away in solemn foolery. His nails would still be growing when he stood on the drop, when he was falling through the air with a tenth of a second to live. His eyes saw the yellow gravel and the grey walls, and his brain still remembered, foresaw, reasoned--reasoned even about puddles. He and we were a party of men walking together, seeing, hearing, feeling, understanding the same world; and in two minutes, with a sudden snap, one of us would be gone--one mind less, one world less.
Nenhum comentário:
Postar um comentário